[indent] В замке негромко повернулся ключ, затем звякнул колокольчик для посетителей, и наконец с шуршанием разошлись жалюзи, впуская в помещение первые рассветные лучи солнца. Один особенно яркий и, судя по всему, очень непослушный отблеск света пробежался вдоль стойки, едва затрагивая ряды бутылей и колбочек за нею, отразился в стеклянной витрине и рассыпался блестками, столкнувшись с хромированным носиком капучинатора. Одна из блесток угодила точно в глаз надевающему фартук мужчине, который и был причиной раннего утреннего открытия кофейни "Лунный сахар". Владелец этого замечательного во всех смыслах заведения мечтал о своей сети тематических кофеен и кондитерских, был охоч до компьютерных развлечений, а кроме того уже несколько недель был в затяжном днд-трипе со своими товарищами по партии, поэтому буквально не глядя принял на работу незнакомца без документов, зато с энтузиазмом во взгляде и миловидной улыбкой, которая прямо таки обещала увеличить поток клиенток во все смены этого самого незнакомца.
[indent] Цербер, а это был именно он, мотнул головой, прогоняя настырный солнечный зайчик, разгладил на себе свежий фирменный фартук и поправил бейдж с надписью "Керберт. Младший бариста". Бейдж был торжественно выдан вчера его наставницей Анной - бойкой студенткой и по совместительству кузиной владельца, которая заправляла заведением в свой академический отпуск, так удачно для найма нового работника подходящий к концу. Цербер, как и любой не обделенный интеллектом пес, на протяжении десятка дней с удовольствием учился новым трюкам обращения с кофейной техникой, кассой и посетителями, и был в конце концов повышен со стажера до младшего баристы и "вот ключ под мою ответственность, не подведи меня, Керри, я знаю что ты умница". Именно поэтому сегодня кофейня открылась так рано, а до первых постоянных посетителей можно было перепроверить бумажные ярлычки-незабывайки у рабочего места, принести и расставить в витрине свежие сладости, да и просто насладиться работой в качестве главного по кофейку, пока его не сменит Анна, обещавшая пропасть в делах как минимум до обеда.
[indent] Можно задаться вопросом: а что вообще делает сам страж греческой долины смерти в маленьком, не сказать захудалом, городке где-то на востоке Калифорнии, да еще не в привычном трехглавом и грозном виде, а во вполне человеческой тушке? Ответ будет прост: отдыхает. Реалии современного мира таковы, что новые души, привезенные Хароном, следует встречать с концертом, фанфарами и шариками с надписью "счастливого дня смерти", а те, что бродят внутри, либо настолько стары, что позабыли, зачем нужно пытаться вернуться в мир живых, либо настолько молоды, что только и заняты штурмом покоев Аида, чтобы сделать селфи с подземной частью пантеона. Поэтому как охранник Цербер давно остался без полезной работы, и ему за выслугу лет и звание особо хороших мальчиков выдали тело (уже второе по счету, но об этом можно в следующий раз) и пропуск на грешную землю.
[indent] А как многим известно, игра в режиме god mode быстро надоедает, поэтому в каждый свой визит пес играет честно, пусть временами и добавляя своих правил. Сейчас, к примеру, он вынужден ночевать в парке недалеко от работы, на время ночи спрятав себя в настоящем и невидимом людскому глазу облике - но как только получит свою первую зарплату и достаточно чаевых, твердо намерен обзавестись комнаткой где-нибудь в центре, или наоборот, в частном районе, Керб еще не решил точно.
[indent] Понемногу начинают подтягиваться посетители - первым, как обычно, профессор из местного колледжа, сухонький, но резвый старик с вечными незлыми подколками к своим студентам, а иногда и просто окружающим.
[indent] - Доброе утро, мистер Валлери! Мчитесь раздать студентам огонь знаний?
[indent] - Если бы они могли его взять, дорогой Берт, если бы! Октябрь только начался, а разговоров по поводу размера декольте в хелоуинском костюме уже больше, чем воды в курсовых работах!
[indent] Профессор получает свой капучино с уже-не-кривым тюльпаном на пенке, а в банке для чаевых звенит первый за сегодня доллар - и Цербер радуется ему так, как будто действительно нуждается в нем. Колокольчик звонит почти без устали, клиенты сменяют один другого, и не соврать - их стало больше, потому что многим в новинку заполучить стаканчик со своим именем, написанным греческим алфавитом, кроме того, кофе у пса выходит действительно вкусным.
[indent] В небольшую передышку, как раз после флиртующей клиентки, которая разводила Керба на приватный стаканчик "греческого кофе с ледяной водой, ну, как у вас на Кипре" и которая же навела на мысли проверить кофемолки на тонкость помола и выпросить у Анны плитку и пару турок, колокольчик звякнул как-то нерешительно, будто посетитель приоткрыл дверь, но так и не осмелился зайти. Цербер вскинул голову - кажется, новых людей не прибавилось, но ощущения твердили об обратном, так что он с легкой улыбкой выдал фирменное:
[indent] - Рад приветствовать вас в это замечательное утро, у каджита есть товар, если у вас есть монеты, друг!
Отредактировано Cerberus (2020-09-13 17:34:43)