По всем правилам приличия Персиваль должен был предупредить. Но как бы это выглядело? Скорее всего Ньют даже не пустил бы его на порог. А то и вовсе не прочитал бы письмо, отправленное совиной почтой, а сразу разорвал и выбросил. А то и сменил бы место жительства.
- Прошу простить, что не предупредил о визите.
В голосе не то чтобы не слышно сожаления, но вот вежливость - вполне явственная.
Грейвс замечает то, как магозоолог смотрит на него: настороженно и загнанно, будто незваный гость прямо сейчас наложит на него непростительное заклятье. Это можно понять, но, говоря начистоту, Персиваль уже просто устал от подобного рода взглядов [хотя понимает: это теперь с ним надолго, как минимум до возвращения сбежавшего тёмного волшебника под стражу].
Возможно он выразился не совсем ясно, либо до Великобритании слухи ещё не дошли. Предосторожности МАКУСА: все обстоятельства не станут разглашать, чтобы не волновать общественность, будут заминать столько, сколько возможно. Сам Грейвс подписал подобный приказ как глава магической безопасности Северной Америки, однако сейчас обстоятельства требуют огласки хотя бы одному человеку.
- Самым прямым образом, мистер Скамандер. - Персиваль переплетает пальцы в замок. - Позвольте мне объяснить.
Он на секунду прикрывает глаза, собираясь с мыслями. Действующий сейчас в Америке закон Раппапорт, который считают варварским в Европе, был разработан как раз из-за случая, о котором стоит упомянуть, прежде чем перейти к делу.
- Общество противодействия магии Нового Салема формировалось не одно столетие. На самом деле эти не-маги не совсем потомки тех самых жителей Салема, что жгли ведьм и колдунов. Ну, пытали жечь, по крайней мере.
Немногие не-маги понимали, что волшебники способны лишить огонь его жара и только лишь делать вид, что дьявольски мучаются в пламени.
- Новые Салемцы - это потомки магических охотников за головами, - принимается объяснять Грейвс. - Несколько столетий назад, ещё до того как Доркас Твелвтрис по глупости открыла не-магам факт существования магического сообщества, среди магов появились те, кто был готов сдавать своих же сородичей за вознаграждение. В конце концов их изгнали из волшебного сообщества, на что они затаили злобу и обиду. Новые Салемцы - результат жуткой селекции: охотники за головами оставляли среди своих потомков только тех, кто волшебного дара лишён, и выращивали в их разумах ненависть ко всему магическому. К слову, Бэрбоуны, с которыми вам довелось столкнуться, - потомки охотников за головами. А не-мага, которому Доркас разгласила тайну о местонахождении МАКУСА и Ильвермони, не говоря уж о существовании Международной конфедерации магов, звали Бартоломью Бэрбоун. Поэтому мой отдел за ними и приглядывал.
У МАКУСА просто не было другого выбора: лишь следить за Салемцами, чтобы они не натворили чего похуже митингов против волшебников.
- Сейчас это несколько выходит на новый уровень, - продолжает рассказывать Персиваль. - Есть основания полагать, что некое лицо - или группа лиц - вознамерилось получить способности метаморфа. И вот это - как раз по вашей части.
Казалось бы: причём тут Америка и магозоолог из Англии? Как бы хорош Скамандер не был в своей сфере деятельности, можно было бы ограничиться специалистами МАКУСА. Но, тем не менее, дело не в компетенции, а в совершенно другом.
- Всё, что нам известно, это то, что в архивах числится некий волшебник времён Первого Салема. Занимался изучением существ, как и вы. Хотел получить возможность вернуться в магического сообщество под другой личиной. Впрочем, если верить архивам, он сгинул, а последнее упоминание о нём гласит об озере Лох-Несс. Надеюсь, вам это о чём-нибудь скажет.
Это действительно всё, чем располагает американский отдел магического правопорядка. При переезде МАКУСА в Вулворт-Билдинг часть архива была безвозвратно утрачена, как выясняется - чертовски некстати.
Персиваль поворачивает голову: ему показалось или он слышал из угла чьё-то шипение? Замерев так на мгновение, он вновь обращает всё своё внимание к Ньюту и добавляет едва слышно:
- Весьма некстати, учитывая побег Гриндельвальда во время конвоя.